Hebrew Interlinear
Psalms 69:19 Interlinear
“ Thou hast known my reproach and my shame and my dishonour mine adversaries”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַתָּ֤ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 2 | יָדַ֗עְתָּ | H3045 | Thou hast known | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 3 | חֶרְפָּתִ֣י | H2781 | my reproach | contumely, disgrace, the pudenda |
| 4 | וּ֭בָשְׁתִּי | H1322 | and my shame | shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol |
| 5 | וּכְלִמָּתִ֑י | H3639 | and my dishonour | disgrace |
| 6 | נֶ֝גְדְּךָ֗ | H5048 | a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before | |
| 7 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | צוֹרְרָֽי׃ | H6887 | mine adversaries | to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive |
Verse Context
Psalms 69:18Draw nigh unto my soul and redeem me because of mine enemies...
Psalms 69:19 (current) Thou hast known my reproach and my shame and my dishonour mine adversaries
Psalms 69:20Reproach hath broken my heart and I am full of heaviness and I looked for some to take pity...