Hebrew Interlinear
Psalms 69:14 Interlinear
“Deliver me out of the mire and let me not sink Deliver from them that hate me and out of the deep waters”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִנָּצְלָ֥ה | H5337 | Deliver | to snatch away, whether in a good or a bad sense |
| 2 | מִ֭טִּיט | H2916 | me out of the mire | mud or clay; figuratively, calamity |
| 3 | וְאַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 4 | אֶטְבָּ֑עָה | H2883 | and let me not sink | to sink |
| 5 | אִנָּצְלָ֥ה | H5337 | Deliver | to snatch away, whether in a good or a bad sense |
| 6 | מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י | H8130 | from them that hate | to hate (personally) |
| 7 | וּמִמַּ֖עֲמַקֵּי | H4615 | me and out of the deep | a deep |
| 8 | מָֽיִם׃ | H4325 | waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
Verse Context
Psalms 69:13 But as for me my prayer is unto thee O LORD time in an acceptable...
Psalms 69:14 (current)Deliver me out of the mire and let me not sink Deliver from them that hate me and out of the deep waters
Psalms 69:15 overflow Let not the waterflood swallow me up...