Hebrew Interlinear
Psalms 65:7 Interlinear
“Which stilleth the noise of the seas the noise of their waves and the tumult of the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מַשְׁבִּ֤יחַ׀ | H7623 | Which stilleth | properly, to address in a loud tone, i.e., (specifically) loud |
| 2 | שְׁא֥וֹן | H7588 | the noise | uproar (as of rushing); by implication, destruction |
| 3 | יַ֭מִּים | H3220 | of the seas | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 4 | שְׁא֥וֹן | H7588 | the noise | uproar (as of rushing); by implication, destruction |
| 5 | גַּלֵּיהֶ֗ם | H1530 | of their waves | something rolled, i.e., a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves) |
| 6 | וַהֲמ֥וֹן | H1995 | and the tumult | a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth |
| 7 | לְאֻמִּֽים׃ | H3816 | of the people | a community |
Verse Context
Psalms 65:6setteth fast the mountains Which by his strength being girded with power...
Psalms 65:7 (current)Which stilleth the noise of the seas the noise of their waves and the tumult of the people
Psalms 65:8are afraid They also that dwell at thy tokens thou makest the outgoings of the morning...