Hebrew Interlinear

Psalms 61:3 Interlinear

For thou hast been a shelter tower for me and a strong from the enemy

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2הָיִ֣יתָH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
3מַחְסֶ֣הH4268For thou hast been a sheltera shelter (literally or figuratively)
4לִ֑יH0
5מִגְדַּלH4026towera tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers
6עֹ֝֗זH5797for me and a strongstrength in various applications (force, security, majesty, praise)
7מִפְּנֵ֥יH6440fromthe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
8אוֹיֵֽב׃H341the enemyhating; an adversary

Verse Context

Continue Your Study