Hebrew Interlinear
Psalms 56:8 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 56:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“my wanderings Thou tellest put thou my tears into thy bottle are they not in thy book”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נֹדִי֮ | H5112 | my wanderings | exile |
| 2 | סָפַ֪רְתָּ֫ה | H5608 | Thou tellest | properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra |
| 3 | אָ֥תָּה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 4 | שִׂ֣ימָה | H7760 | put | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 5 | דִמְעָתִ֣י | H1832 | thou my tears | weeping |
| 6 | בְנֹאדֶ֑ךָ | H4997 | into thy bottle | a (skin or leather) bag (for fluids) |
| 7 | הֲ֝לֹ֗א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | בְּסִפְרָתֶֽךָ׃ | H5612 | are they not in thy book | properly, writing (the art or a document); by implication, a book |
Verse Context
Psalms 56:7 by iniquity Shall they escape in thine anger the people...
Psalms 56:8 (current)my wanderings Thou tellest put thou my tears into thy bottle are they not in thy book
Psalms 56:9 turn unto thee then shall mine enemies back When I cry...