Hebrew Interlinear

Psalms 56:8 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 56:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

my wanderings Thou tellest put thou my tears into thy bottle are they not in thy book

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1נֹדִי֮H5112my wanderingsexile
2סָפַ֪רְתָּ֫הH5608Thou tellestproperly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra
3אָ֥תָּהH859thou and thee, or (plural) ye and you
4שִׂ֣ימָהH7760putto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
5דִמְעָתִ֣יH1832thou my tearsweeping
6בְנֹאדֶ֑ךָH4997into thy bottlea (skin or leather) bag (for fluids)
7הֲ֝לֹ֗אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8בְּסִפְרָתֶֽךָ׃H5612are they not in thy bookproperly, writing (the art or a document); by implication, a book

Verse Context

Psalms 56:7 by iniquity Shall they escape in thine anger the people...
Psalms 56:8 (current)my wanderings Thou tellest put thou my tears into thy bottle are they not in thy book
Psalms 56:9 turn unto thee then shall mine enemies back When I cry...

Continue Your Study