Hebrew Interlinear

Psalms 55:22 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 55:22, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Cast upon the LORD thy burden and he shall sustain suffer thee he shall never to be moved the righteous

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הַשְׁלֵ֤ךְH7993Castto throw out, down or away (literally or figuratively)
2עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
3יְהוָ֨ה׀H3068upon the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4יְהָבְךָ֮H3053thy burdenproperly, what is given (by providence), i.e., a lot
5וְה֪וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
6יְכַ֫לְכְּלֶ֥ךָH3557and he shall sustainproperly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses)
7לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8יִתֵּ֖ןH5414sufferto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
9לְעוֹלָ֥םH5769thee he shall neverproperly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
10מ֗וֹטH4131to be movedto waver; by implication, to slip, shake, fall
11לַצַּדִּֽיק׃H6662the righteousjust

Verse Context

Psalms 55:21were smoother than butter The words of his mouth but war was in his heart were softer...
Psalms 55:22 (current)Cast upon the LORD thy burden and he shall sustain suffer thee he shall never to be moved the righteous
Psalms 55:23 But thou O God shalt bring them down into the pit of destruction men...

Continue Your Study