Hebrew Interlinear

Psalms 52:2 Interlinear

mischiefs deviseth Thy tongue razor like a sharp working deceitfully

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הַ֭וּוֹתH1942mischiefsby implication, of falling); desire; also ruin
2תַּחְשֹׁ֣בH2803devisethproperly, to plait or interpenetrate, i.e., (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a maliciou
3לְשׁוֹנֶ֑ךָH3956Thy tonguethe tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame,
4כְּתַ֥עַרH8593razora knife or razor (as making bare); also a scabbard (as being bare, i.e., empty)
5מְ֝לֻטָּ֗שׁH3913like a sharpproperly, to hammer out (an edge), i.e., to sharpen
6עֹשֵׂ֥הH6213workingto do or make, in the broadest sense and widest application
7רְמִיָּֽה׃H7423deceitfullyremissness, treachery

Verse Context

Continue Your Study