Hebrew Interlinear

Psalms 49:9 Interlinear

That he should still live for ever and not see corruption

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וִֽיחִיH2421That he should still liveto live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
2ע֥וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
3לָנֶ֑צַחH5331for everproperly, a goal, i.e., the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objecti
4לֹ֖אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
5יִרְאֶ֣הH7200and not seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
6הַשָּֽׁחַת׃H7845corruptiona pit (especially as a trap); figuratively, destruction

Verse Context

Continue Your Study