Hebrew Interlinear

Psalms 38:1 Interlinear

O LORD me not in thy wrath rebuke me in thy hot displeasure neither chasten

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יְֽהוָ֗הH3068O LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
2אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
3בְּקֶצְפְּךָ֥H7110me not in thy wratha splinter (as chipped off)
4תוֹכִיחֵ֑נִיH3198rebuketo be right (i.e., correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict
5וּֽבַחֲמָתְךָ֥H2534me in thy hot displeasureheat; figuratively, anger, poison (from its fever)
6תְיַסְּרֵֽנִי׃H3256neither chastento chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct

Verse Context

Psalms 38:1 (current)O LORD me not in thy wrath rebuke me in thy hot displeasure neither chasten
Psalms 38:2 For thine arrows presseth me sore presseth me sore ...

Continue Your Study