Hebrew Interlinear

Psalms 36:1 Interlinear

saith The transgression of the wicked within my heart that there is no fear of God before his eyes

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1נְאֻֽםH5002saithan oracle
2פֶּ֣שַׁעH6588The transgressiona revolt (national, moral or religious)
3לָ֭רָשָׁעH7563of the wickedmorally wrong; concretely, an (actively) bad person
4בְּקֶ֣רֶבH7130withinproperly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
5לִבִּ֑יH3820my heartthe heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
6אֵֽיןH369a nonentity; generally used as a negative particle
7פַּ֥חַדH6343that there is no feara (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling)
8אֱ֝לֹהִ֗יםH430of Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
9לְנֶ֣גֶדH5048a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
10עֵינָֽיו׃H5869before his eyesan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

Verse Context

Psalms 36:1 (current)saith The transgression of the wicked within my heart that there is no fear of God before his eyes
Psalms 36:2 For he flattereth himself in his own eyes be found until his iniquity...

Continue Your Study