Hebrew Interlinear

Psalms 34:22 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 34:22, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

redeemeth The LORD the soul of his servants in him shall be desolate and none of them that trust

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1פּוֹדֶ֣הH6299redeemethto sever, i.e., ransom; generally to release, preserve
2יְ֭הוָהH3068The LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3נֶ֣פֶשׁH5315the soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
4עֲבָדָ֑יוH5650of his servantsa servant
5וְלֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6יֶ֝אְשְׁמ֗וּH816in him shall be desolateto be guilty; by implication to be punished or perish
7כָּֽלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8הַחֹסִ֥יםH2620and none of them that trustto flee for protection; figuratively, to confide in
9בּֽוֹ׃H0

Verse Context

Psalms 34:21shall slay the wicked Evil and they that hate the righteous shall be desolate...
Psalms 34:22 (current)redeemeth The LORD the soul of his servants in him shall be desolate and none of them that trust

Continue Your Study