Hebrew Interlinear

Psalms 30:12 Interlinear

may sing To the end that my glory praise to thee and not be silent O LORD my God unto thee for ever I will give thanks

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לְמַ֤עַן׀H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
2יְזַמֶּרְךָ֣H2167may singproperly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e., play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in so
3כָ֭בוֹדH3519To the end that my gloryproperly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
4וְלֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
5יִדֹּ֑םH1826praise to thee and not be silentto be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
6יְהוָ֥הH3068O LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
7אֱ֝לֹהַ֗יH430my Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
8לְעוֹלָ֥םH5769unto thee for everproperly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
9אוֹדֶֽךָּ׃H3034I will give thanksphysically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha

Verse Context

Psalms 30:11Thou hast turned for me my mourning into dancing thou hast put off my sackcloth...
Psalms 30:12 (current) may sing To the end that my glory praise to thee and not be silent O LORD my God unto thee for ever I will give thanks

Continue Your Study