Hebrew Interlinear

Psalms 22:16 Interlinear

have compassed For dogs me the assembly of the wicked have inclosed me they pierced my hands and my feet

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2סְבָב֗וּנִיH5437have compassedto revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
3כְּלָ֫בִ֥יםH3611For dogsa dog; hence (by euphemism) a male prostitute
4עֲדַ֣תH5712me the assemblya stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
5מְ֭רֵעִיםH7489of the wickedproperly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally)
6הִקִּיפ֑וּנִיH5362have inclosedto strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e., surround or circulate
7כָּ֝אֲרִ֗יH3738me they piercedproperly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open
8יָדַ֥יH3027my handsa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
9וְרַגְלָֽי׃H7272and my feeta foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda

Verse Context

Psalms 22:15is dried up like a potsherd My strength and my tongue cleaveth to my jaws...
Psalms 22:16 (current) have compassed For dogs me the assembly of the wicked have inclosed me they pierced my hands and my feet
Psalms 22:17I may tell all my bones they look and stare...

Continue Your Study