Hebrew Interlinear

Psalms 21:6 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 21:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

For thou hast made him most blessed for ever thou hast made him exceeding glad with thy countenance

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2תְשִׁיתֵ֣הוּH7896For thou hast madeto place (in a very wide application)
3בְרָכ֣וֹתH1293him most blessedbenediction; by implication prosperity
4לָעַ֑דH5703for everproperly, a (peremptory) terminus, i.e., (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or wit
5תְּחַדֵּ֥הוּH2302thou hast madeto rejoice
6בְ֝שִׂמְחָ֗הH8057him exceeding gladblithesomeness or glee, (religious or festival)
7אֶתH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
8פָּנֶֽיךָ׃H6440with thy countenancethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Verse Context

Psalms 21:5is great His glory in thy salvation honour and majesty hast thou laid...
Psalms 21:6 (current) For thou hast made him most blessed for ever thou hast made him exceeding glad with thy countenance
Psalms 21:7 For the king trusteth in the LORD and through the mercy of the most High...

Continue Your Study