Hebrew Interlinear

Psalms 19:4 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 19:4, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

through all the earth is gone out Their line to the end of the world and their words for the sun In them hath he set a tabernacle

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
2הָאָ֨רֶץ׀H776through all the earththe earth (at large, or partitively a land)
3יָ֘צָ֤אH3318is gone outto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
4קַוָּ֗םH6957Their linea cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord
5וּבִקְצֵ֣הH7097to the endan extremity
6תֵ֭בֵלH8398of the worldthe earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as babylonia,
7מִלֵּיהֶ֑םH4405and their wordsa word; collectively, a discourse; figuratively, a topic
8לַ֝שֶּׁ֗מֶשׁH8121for the sunthe sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement
9שָֽׂםH7760In them hath he setto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
10אֹ֥הֶלH168a tabernaclea tent (as clearly conspicuous from a distance)
11בָּהֶֽם׃H0

Verse Context

Psalms 19:3 There is no speech nor language is not heard...
Psalms 19:4 (current) through all the earth is gone out Their line to the end of the world and their words for the sun In them hath he set a tabernacle
Psalms 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber and rejoiceth as a strong man...

Continue Your Study