Hebrew Interlinear

Psalms 146:2 Interlinear

will I praise the LORD While I live I will sing praises unto my God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֲהַלְלָ֣הH1984will I praiseto be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ
2יְהוָ֣הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3בְּחַיָּ֑יH2416While I livealive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
4אֲזַמְּרָ֖הH2167I will sing praisesproperly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e., play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in so
5לֵֽאלֹהַ֣יH430unto my Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
6בְּעוֹדִֽי׃H5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more

Verse Context

Psalms 146:1Praise ye the LORD Praise O my soul the LORD...
Psalms 146:2 (current)will I praise the LORD While I live I will sing praises unto my God
Psalms 146:3 Put not your trust in princes nor in the son of man ...

Continue Your Study