Hebrew Interlinear

Psalms 144:7 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 144:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Send from the hand from above rid me and deliver waters me out of great from the hand children of strange

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1שְׁלַ֥חH7971Sendto send away, for, or out (in a great variety of applications)
2מִ֝יַּ֗דH3027from the handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
3מִמָּ֫ר֥וֹםH4791from abovealtitude, i.e., concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)
4פְּצֵ֣נִיH6475ridto rend, i.e., open (especially the mouth)
5וְ֭הַצִּילֵנִיH5337me and deliverto snatch away, whether in a good or a bad sense
6מִמַּ֣יִםH4325waterswater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
7רַבִּ֑יםH7227me out of greatabundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
8מִ֝יַּ֗דH3027from the handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
9בְּנֵ֣יH1121childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
10נֵכָֽר׃H5236of strangeforeign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom

Verse Context

Psalms 144:6Cast forth lightning and scatter them shoot out thine arrows and destroy...
Psalms 144:7 (current)Send from the hand from above rid me and deliver waters me out of great from the hand children of strange
Psalms 144:8 Whose mouth speaketh vanity and their right hand and their right hand...

Continue Your Study