Hebrew Interlinear
Psalms 119:103 Interlinear
“ How sweet unto my taste are thy words yea sweeter than honey to my mouth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 2 | נִּמְלְצ֣וּ | H4452 | How sweet | to be smooth, i.e., (figuratively) pleasant |
| 3 | לְ֭חִכִּי | H2441 | unto my taste | properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing) |
| 4 | אִמְרָתֶ֗ךָ | H565 | are thy words | an utterance |
| 5 | מִדְּבַ֥שׁ | H1706 | yea sweeter than honey | honey (from its stickiness); by analogy, syrup |
| 6 | לְפִֽי׃ | H6310 | to my mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
Verse Context
Psalms 119:102from thy judgments I have not departed for thou hast taught...
Psalms 119:103 (current) How sweet unto my taste are thy words yea sweeter than honey to my mouth
Psalms 119:104Through thy precepts I get understanding therefore I hate ...