King James Version

What Does Psalms 119:103 Mean?

Psalms 119:103 in the King James Version says “How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth! taste: Heb. palate — study this verse from Psalms chapter 119 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth! taste: Heb. palate

Psalms 119:103 · KJV


Context

101

I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.

102

I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.

103

How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth! taste: Heb. palate

104

Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

105

NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. lamp: or, candle


Commentary

KJV Study Commentary
How sweet are thy words unto my taste! (מַה־נִּמְלְצוּ לְחִכִּי אִמְרָתֶךָ mah-nimletzu lekhikki imratekha)—Malats (be sweet, pleasant) describes sensory pleasure. Chek (palate, taste) makes theology visceral. Yea, sweeter than honey to my mouth! (מִדְּבַשׁ לְפִי midevash lefi)—Honey, the ancient world's premier sweetener, serves as metaphor for Scripture's delight. Imrah (word, utterance, promise) emphasizes God's spoken revelation.

This fulfills Psalm 19:10: "More to be desired are they than gold... sweeter also than honey." Ezekiel ate a scroll that tasted like honey (Ezekiel 3:3); John's apocalyptic scroll was "sweet as honey" in his mouth (Revelation 10:9-10). The psalmist's experience transcends duty—God's Word becomes spiritual delicacy, savored not endured. This is Augustine's frui (enjoy) versus uti (use)—loving Scripture for itself, as communion with its Author.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

In a pre-industrial diet, honey was rare luxury (Judges 14:8-9; 1 Samuel 14:25-27). Comparing Scripture to honey elevated it above life's choicest pleasures. The metaphor also connects to Promised Land descriptions: "flowing with milk and honey" (Exodus 3:8)—God's Word as foretaste of ultimate blessing.

Reflection Questions

  1. If someone examined your life, would they conclude you find Scripture sweeter than entertainment, comfort food, or other pleasures?
  2. What practices help you taste Scripture's sweetness rather than merely analyzing it intellectually?

Original Language Analysis

Hebrew · 6 words
מַה1 of 6
H4100

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and

נִּמְלְצ֣וּ2 of 6

How sweet

H4452

to be smooth, i.e., (figuratively) pleasant

לְ֭חִכִּי3 of 6

unto my taste

H2441

properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing)

אִמְרָתֶ֗ךָ4 of 6

are thy words

H565

an utterance

מִדְּבַ֥שׁ5 of 6

yea sweeter than honey

H1706

honey (from its stickiness); by analogy, syrup

לְפִֽי׃6 of 6

to my mouth

H6310

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Psalms. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Psalms 119:103 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Psalms 119:103 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study