Hebrew Interlinear
Psalms 109:23 Interlinear
“like the shadow when it declineth I am gone I am tossed up and down as the locust”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כְּצֵל | H6738 | like the shadow | shade, whether literal or figurative |
| 2 | כִּנְטוֹת֥וֹ | H5186 | when it declineth | to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows) |
| 3 | נֶהֱלָ֑כְתִּי | H1980 | I am gone | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 4 | נִ֝נְעַ֗רְתִּי | H5287 | I am tossed up and down | to tumble about |
| 5 | כָּֽאַרְבֶּֽה׃ | H697 | as the locust | a locust (from its rapid increase) |
Verse Context
Psalms 109:22 For I am poor and needy and my heart is wounded...
Psalms 109:23 (current)like the shadow when it declineth I am gone I am tossed up and down as the locust
Psalms 109:24My knees are weak through fasting and my flesh faileth of fatness...