Hebrew Interlinear
Psalms 107:19 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 107:19, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Then they cry unto the LORD in their trouble them out of their distresses and he saveth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּזְעֲק֣וּ | H2199 | Then they cry | to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | יְ֭הוָה | H3068 | unto the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | בַּצַּ֣ר | H6862 | in their trouble | a pebble (as in h6864) |
| 5 | לָהֶ֑ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 6 | מִ֝מְּצֻֽקוֹתֵיהֶ֗ם | H4691 | them out of their distresses | narrowness, i.e., (figuratively) trouble |
| 7 | יוֹשִׁיעֵֽם׃ | H3467 | and he saveth | properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor |
Verse Context
Psalms 107:18 all manner of meat abhorreth Their soul and they draw near ...
Psalms 107:19 (current)Then they cry unto the LORD in their trouble them out of their distresses and he saveth
Psalms 107:20He sent his word and healed them and delivered them from their destructions...