Hebrew Interlinear
Psalms 103:8 Interlinear
“is merciful and gracious The LORD slow to anger and plenteous in mercy”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רַח֣וּם | H7349 | is merciful | compassionate |
| 2 | וְחַנּ֣וּן | H2587 | and gracious | gracious |
| 3 | יְהוָ֑ה | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | אֶ֖רֶךְ | H750 | slow | long |
| 5 | אַפַּ֣יִם | H639 | to anger | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 6 | וְרַב | H7227 | and plenteous | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 7 | חָֽסֶד׃ | H2617 | in mercy | kindness; by implication (towards god) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty |
Verse Context
Psalms 103:7He made known his ways unto Moses unto the children of Israel his acts...
Psalms 103:8 (current)is merciful and gracious The LORD slow to anger and plenteous in mercy
Psalms 103:9 He will not always chide his anger for ever neither will he keep...