Hebrew Interlinear
Proverbs 4:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Proverbs 4:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Take fast hold of instruction let her not go keep her for she is thy life”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַחֲזֵ֣ק | H2388 | Take fast hold | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 2 | בַּמּוּסָ֣ר | H4148 | of instruction | properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint |
| 3 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 4 | תֶּ֑רֶף | H7503 | let her not go | to slacken (in many applications, literal or figurative) |
| 5 | נִ֝צְּרֶ֗הָ | H5341 | keep | to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) |
| 6 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | הִ֥יא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 8 | חַיֶּֽיךָ׃ | H2416 | her for she is thy life | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
Verse Context
Proverbs 4:12 shall not be straitened thy steps and when thou runnest...
Proverbs 4:13 (current)Take fast hold of instruction let her not go keep her for she is thy life
Proverbs 4:14not into the path of the wicked Enter and go...