Hebrew Interlinear
Proverbs 24:7 Interlinear
“is too high for a fool Wisdom in the gate he openeth not his mouth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רָאמ֣וֹת | H7311 | is too high | to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) |
| 2 | לֶֽאֱוִ֣יל | H191 | for a fool | (figuratively) silly |
| 3 | חָכְמ֑וֹת | H2454 | Wisdom | wisdom |
| 4 | בַּ֝שַּׁ֗עַר | H8179 | in the gate | an opening, i.e., door or gate |
| 5 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | יִפְתַּח | H6605 | he openeth | to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve |
| 7 | פִּֽיהוּ׃ | H6310 | not his mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
Verse Context
Proverbs 24:6 For by wise counsel thou shalt make thy war there is safety...
Proverbs 24:7 (current)is too high for a fool Wisdom in the gate he openeth not his mouth
Proverbs 24:8He that deviseth to do evil person a mischievous shall be called...