Hebrew Interlinear
Proverbs 23:17 Interlinear
“ envy Let not thine heart sinners but be thou in the fear of the LORD all the day”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 2 | יְקַנֵּ֣א | H7065 | envy | to be (causatively, make) zealous, i.e., (in a bad sense) jealous or envious |
| 3 | לִ֭בְּךָ | H3820 | Let not thine heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 4 | בַּֽחַטָּאִ֑ים | H2400 | sinners | a criminal, or one accounted guilty |
| 5 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 6 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 7 | בְּיִרְאַת | H3374 | but be thou in the fear | fear (also used as infinitive); morally, reverence |
| 8 | יְ֝הוָ֗ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 10 | הַיּֽוֹם׃ | H3117 | all the day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
Verse Context
Proverbs 23:16shall rejoice Yea my reins speak when thy lips right things...
Proverbs 23:17 (current) envy Let not thine heart sinners but be thou in the fear of the LORD all the day
Proverbs 23:18 For surely there is an end and thine expectation ...