Hebrew Interlinear
Proverbs 11:17 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Proverbs 11:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“doeth good to his own soul man The merciful troubleth his own flesh but he that is cruel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | גֹּמֵ֣ל | H1580 | doeth good | to treat a person (well or ill), i.e., benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e., (specifically) to wean |
| 2 | נַ֭פְשׁוֹ | H5315 | to his own soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 3 | אִ֣ישׁ | H376 | man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 4 | חָ֑סֶד | H2617 | The merciful | kindness; by implication (towards god) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty |
| 5 | וְעֹכֵ֥ר | H5916 | troubleth | properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict |
| 6 | שְׁ֝אֵר֗וֹ | H7607 | his own flesh | flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood |
| 7 | אַכְזָרִֽי׃ | H394 | but he that is cruel | terrible |
Verse Context
Proverbs 11:16woman A gracious men retain honour and strong men retain...
Proverbs 11:17 (current)doeth good to his own soul man The merciful troubleth his own flesh but he that is cruel
Proverbs 11:18The wicked worketh work a deceitful but to him that soweth righteousness...