Hebrew Interlinear
Nehemiah 6:10 Interlinear
“ Afterward I came in the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel who was shut up and he said Let us meet together in the house of God within of the temple and let us shut the doors of the temple Afterward I came to slay thee yea in the night Afterward I came to slay”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽאֲנִי | H589 | i | |
| 2 | בָּאִ֥ים | H935 | Afterward I came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 3 | בֵּ֨ית | H1004 | in the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 4 | שְֽׁמַֽעְיָ֧ה | H8098 | of Shemaiah | shemajah, the name of twenty-five israelites |
| 5 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 6 | דְּלָיָ֛ה | H1806 | of Delaiah | delajah, the name of five israelites |
| 7 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 8 | מְהֵֽיטַבְאֵ֖ל | H4105 | of Mehetabeel | mehetabel, the name of an edomitish man and woman |
| 9 | וְה֣וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 10 | עָצ֑וּר | H6113 | who was shut up | to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble |
| 11 | וַיֹּ֡אמֶר | H559 | and he said | to say (used with great latitude) |
| 12 | נִוָּעֵד֩ | H3259 | Let us meet together | to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or positi |
| 13 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | בֵּ֨ית | H1004 | in the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 15 | הָֽאֱלֹהִ֜ים | H430 | of God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 16 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 17 | תּ֣וֹךְ | H8432 | within | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 18 | הַֽהֵיכָ֔ל | H1964 | of the temple | a large public building, such as a palace or temple |
| 19 | וְנִסְגְּרָה֙ | H5462 | and let us shut | to shut up; figuratively, to surrender |
| 20 | דַּלְת֣וֹת | H1817 | the doors | something swinging, i.e., the valve of a door |
| 21 | הַֽהֵיכָ֔ל | H1964 | of the temple | a large public building, such as a palace or temple |
| 22 | כִּ֚י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 23 | בָּאִ֥ים | H935 | Afterward I came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 24 | לְהָרְגֶֽךָ׃ | H2026 | to slay | to smite with deadly intent |
| 25 | וְלַ֖יְלָה | H3915 | thee yea in the night | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity |
| 26 | בָּאִ֥ים | H935 | Afterward I came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 27 | לְהָרְגֶֽךָ׃ | H2026 | to slay | to smite with deadly intent |
Verse Context
Nehemiah 6:9 For they all made us afraid saying shall be weakened...
Nehemiah 6:10 (current) Afterward I came in the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel who was shut up and he said Let us meet together in the house of God within of the temple and let us shut the doors of the temple Afterward I came to slay thee yea in the night Afterward I came to slay
Nehemiah 6:11And I said a man Should such as I flee Should such...