Hebrew Interlinear
Nehemiah 4:20 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Nehemiah 4:20, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“In what place therefore ye hear the sound of the trumpet resort ye thither unto us our God shall fight ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בִּמְק֗וֹם | H4725 | In what place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 2 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 3 | תִּשְׁמְעוּ֙ | H8085 | therefore ye hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | ק֣וֹל | H6963 | the sound | a voice or sound |
| 6 | הַשּׁוֹפָ֔ר | H7782 | of the trumpet | a cornet (as giving a clear sound) or curved horn |
| 7 | שָׁ֖מָּה | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 8 | תִּקָּֽבְצ֣וּ | H6908 | resort | to grasp, i.e., collect |
| 9 | אֵלֵ֑ינוּ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | אֱלֹהֵ֖ינוּ | H430 | ye thither unto us our God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 11 | יִלָּ֥חֶם | H3898 | shall fight | to feed on; figuratively, to consume |
| 12 | לָֽנוּ׃ | H0 |
Verse Context
Nehemiah 4:19And I said unto the nobles and to the rulers ...
Nehemiah 4:20 (current)In what place therefore ye hear the sound of the trumpet resort ye thither unto us our God shall fight
Nehemiah 4:21 So we laboured in the work and half of them held the spears...