Hebrew Interlinear
Nehemiah 2:12 Interlinear
“And I arose in the night I and some with me neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem neither was there any beast neither was there any beast that I rode upon ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָֽאָק֣וּם׀ | H6965 | And I arose | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | לַ֗יְלָה | H3915 | in the night | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity |
| 3 | אֲנִי֮ | H589 | i | |
| 4 | וַֽאֲנָשִׁ֣ים׀ | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 5 | מְעַט֮ | H4592 | I and some | a little or few (often adverbial or comparative) |
| 6 | עִמִּי֒ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 7 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | הִגַּ֣דְתִּי | H5046 | with me neither told | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 9 | לְאָדָ֔ם | H120 | I any man | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 10 | מָ֗ה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 11 | אֱלֹהַי֙ | H430 | what my God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 12 | נֹתֵ֣ן | H5414 | had put | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 13 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | לִבִּ֔י | H3820 | in my heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 15 | לַֽעֲשׂ֖וֹת | H6213 | to do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 16 | לִירֽוּשָׁלִָ֑ם | H3389 | at Jerusalem | jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine |
| 17 | הַבְּהֵמָ֔ה | H929 | neither was there any beast | properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) |
| 18 | אֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 19 | עִמִּ֔י | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 20 | כִּ֚י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 21 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 22 | הַבְּהֵמָ֔ה | H929 | neither was there any beast | properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) |
| 23 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 24 | אֲנִ֖י | H589 | i | |
| 25 | רֹכֵ֥ב | H7392 | that I rode upon | to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch |
| 26 | בָּֽהּ׃ | H0 |
Verse Context
Nehemiah 2:11So I came to Jerusalem days...
Nehemiah 2:12 (current)And I arose in the night I and some with me neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem neither was there any beast neither was there any beast that I rode upon
Nehemiah 2:13And I went out and the gates of the valley by night even before...