Hebrew Interlinear
Nehemiah 12:30 Interlinear
“purified And the priests and the Levites purified the people and the gates and the wall”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽיְטַהֲרוּ֙ | H2891 | purified | to be pure (physical sound, clear, unadulterated; levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy) |
| 2 | הַכֹּֽהֲנִ֖ים | H3548 | And the priests | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 3 | וְהַלְוִיִּ֑ם | H3881 | and the Levites | a levite or descendant of levi |
| 4 | וַֽיְטַהֲרוּ֙ | H2891 | purified | to be pure (physical sound, clear, unadulterated; levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy) |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | הָעָ֔ם | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | הַשְּׁעָרִ֖ים | H8179 | and the gates | an opening, i.e., door or gate |
| 9 | וְאֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | הַחוֹמָֽה׃ | H2346 | and the wall | a wall of protection |
Verse Context
Nehemiah 12:29Also from the house of Gilgal and out of the fields of Geba and Azmaveth ...
Nehemiah 12:30 (current)purified And the priests and the Levites purified the people and the gates and the wall
Nehemiah 12:31Then I brought up the princes of Judah upon the wall...