Hebrew Interlinear
Nahum 3:1 Interlinear
“Woe city to the bloody of lies and robbery it is all full departeth the prey”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ה֖וֹי | H1945 | Woe | oh! |
| 2 | עִ֣יר | H5892 | city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 3 | דָּמִ֑ים | H1818 | to the bloody | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe |
| 4 | כֻּלָּ֗הּ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | כַּ֤חַשׁ | H3585 | of lies | literally a failure of flesh, i.e., emaciation; figuratively, hypocrisy |
| 6 | פֶּ֙רֶק֙ | H6563 | and robbery | rapine; also a fork (in roads) |
| 7 | מְלֵאָ֔ה | H4392 | it is all full | full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully |
| 8 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | יָמִ֖ישׁ | H4185 | departeth | to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) |
| 10 | טָֽרֶף׃ | H2964 | the prey | something torn, i.e., a fragment, e.g., a fresh leaf, prey, food |
Verse Context
Nahum 3:1 (current)Woe city to the bloody of lies and robbery it is all full departeth the prey
Nahum 3:2The noise of a whip The noise of the rattling of the wheels horses...