Hebrew Interlinear

Micah 4:13 Interlinear

Arise and thresh O daughter of Zion thine horn and I will make iron thy hoofs and I will make brass and thou shalt beat in pieces people many and I will consecrate unto the LORD their gain and their substance unto the Lord of the whole earth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ק֧וּמִיH6965Ariseto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
2וָד֣וֹשִׁיH1758and threshto trample or thresh
3בַתH1323O daughtera daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
4צִיּ֗וֹןH6726of Ziontsijon (as a permanent capital), a mountain of jerusalem
5כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6קַרְנֵ֞ךְH7161thine horna horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e., ivory), a corner (of the altar), a peak (of a moun
7אָשִׂ֣יםH7760and I will maketo put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
8בַּרְזֶל֙H1270ironiron (as cutting); by extension, an iron implement
9וּפַרְסֹתַ֙יִךְ֙H6541thy hoofsa claw or split hoof
10אָשִׂ֣יםH7760and I will maketo put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
11נְחוּשָׁ֔הH5154brasscopper
12וַהֲדִקּ֖וֹתH1854and thou shalt beat in piecesto crush (or intransitively) crumble
13עַמִּ֣יםH5971peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
14רַבִּ֑יםH7227manyabundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
15וְהַחֲרַמְתִּ֤יH2763and I will consecrateto seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
16לַֽיהוָה֙H3068unto the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
17בִּצְעָ֔םH1215their gainplunder; by extension, gain (usually unjust)
18וְחֵילָ֖םH2428and their substanceprobably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
19לַאֲד֥וֹןH113unto the Lordsovereign, i.e., controller (human or divine)
20כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
21הָאָֽרֶץ׃H776of the whole earththe earth (at large, or partitively a land)

Verse Context

Micah 4:12 But they know not the thoughts of the LORD ...
Micah 4:13 (current)Arise and thresh O daughter of Zion thine horn and I will make iron thy hoofs and I will make brass and thou shalt beat in pieces people many and I will consecrate unto the LORD their gain and their substance unto the Lord of the whole earth

Continue Your Study