Greek Interlinear
Matthew 26:60 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 26:60, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“But none found But though many false witnesses came none found At the last came two false witnesses”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | But | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | οὐχ | G3756 | none | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 3 | εὗρον· | G2147 | found | to find (literally or figuratively) |
| 4 | καὶ | G2532 | But | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | πολλῶν | G4183 | though many | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 6 | ψευδομάρτυρες | G5575 | false witnesses | a spurious witness, i.e., bearer of untrue testimony |
| 7 | προσελθόντες | G4334 | came | to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to |
| 8 | οὐχ | G3756 | none | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 9 | εὗρον· | G2147 | found | to find (literally or figuratively) |
| 10 | ὕστερον | G5305 | At the last | more lately, i.e., eventually |
| 11 | δὲ | G1161 | but, and, etc | |
| 12 | προσελθόντες | G4334 | came | to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to |
| 13 | δύο | G1417 | two | "two" |
| 14 | ψευδομάρτυρες | G5575 | false witnesses | a spurious witness, i.e., bearer of untrue testimony |
Verse Context
Matthew 26:59 Now the chief priests and elders...
Matthew 26:60 (current)But none found But though many false witnesses came none found At the last came two false witnesses
Matthew 26:61And said This fellow said I am able to destroy ...