Hebrew Interlinear
Malachi 3:9 Interlinear
“with a curse Ye are cursed for ye have robbed me even this whole nation ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בַּמְּאֵרָה֙ | H3994 | with a curse | an execration |
| 2 | אַתֶּ֣ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 3 | נֵֽאָרִ֔ים | H779 | Ye are cursed | to execrate |
| 4 | וְאֹתִ֖י | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | אַתֶּ֣ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 6 | קֹבְעִ֑ים | H6906 | for ye have robbed | to cover, i.e., (figuratively) defraud |
| 7 | הַגּ֖וֹי | H1471 | me even this whole nation | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 8 | כֻּלּֽוֹ׃ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) |
Verse Context
Malachi 3:8Wherein have we robbed Will a man God Wherein have we robbed...
Malachi 3:9 (current)with a curse Ye are cursed for ye have robbed me even this whole nation
Malachi 3:10Bring ye all the tithes in mine house...