Hebrew Interlinear

Leviticus 19:18 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 19:18, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Thou shalt not avenge nor bear any grudge against the children of thy people but thou shalt love thy neighbour as thyself I am the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
2תִקֹּ֤םH5358Thou shalt not avengeto grudge, i.e., avenge or punish
3וְלֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
4תִטֹּר֙H5201nor bear any grudgeto guard; figuratively, to cherish (anger)
5אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6בְּנֵ֣יH1121against the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
7עַמֶּ֔ךָH5971of thy peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
8וְאָֽהַבְתָּ֥H157but thou shalt loveto have affection for (sexually or otherwise)
9לְרֵֽעֲךָ֖H7453thy neighbouran associate (more or less close)
10כָּמ֑וֹךָH3644as thyselfas, thus, so
11אֲנִ֖יH589i
12יְהוָֽה׃H3068I am the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Leviticus 19:17 Thou shalt not hate thy brother in thine heart rebuke...
Leviticus 19:18 (current) Thou shalt not avenge nor bear any grudge against the children of thy people but thou shalt love thy neighbour as thyself I am the LORD
Leviticus 19:19 my statutes Ye shall keep Thou shalt not let thy cattle gender...

Continue Your Study