Hebrew Interlinear
Judges 3:30 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Judges 3:30, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“was subdued So Moab that day under the hand of Israel had rest And the land fourscore years”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתִּכָּנַ֤ע | H3665 | was subdued | properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish |
| 2 | מוֹאָב֙ | H4124 | So Moab | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
| 3 | בַּיּ֣וֹם | H3117 | that day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 4 | הַה֔וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 5 | תַּ֖חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 6 | יַ֣ד | H3027 | under the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 7 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 8 | וַתִּשְׁקֹ֥ט | H8252 | had rest | to repose (usually figurative) |
| 9 | הָאָ֖רֶץ | H776 | And the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 10 | שְׁמוֹנִ֥ים | H8084 | fourscore | eighty, also eightieth |
| 11 | שָׁנָֽה׃ | H8141 | years | a year (as a revolution of time) |
Geographic Context
Verse Context
Judges 3:29And they slew of Moab at that time about ten...
Judges 3:30 (current)was subdued So Moab that day under the hand of Israel had rest And the land fourscore years
Judges 3:31And after him was Shamgar the son of Anath which slew...