Hebrew Interlinear
Joshua 8:22 Interlinear
“And the other issued out of the city against of Israel them so they were in the midst And the other And the other some on this side and some on that side and they smote them so that they let none of them remain or escape”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאֵ֣לֶּה | H428 | And the other | these or those |
| 2 | יָֽצְא֤וּ | H3318 | issued out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 3 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 4 | הָעִיר֙ | H5892 | of the city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 5 | לִקְרָאתָ֔ם | H7125 | against | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) |
| 6 | וַיִּֽהְי֤וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 7 | לְיִשְׂרָאֵל֙ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 8 | בַּתָּ֔וֶךְ | H8432 | them so they were in the midst | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 9 | וְאֵ֣לֶּה | H428 | And the other | these or those |
| 10 | מִזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 11 | וְאֵ֣לֶּה | H428 | And the other | these or those |
| 12 | מִזֶּ֑ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 13 | וַיַּכּ֣וּ | H5221 | some on this side and some on that side and they smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 14 | אוֹתָ֔ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | עַד | H5704 | them so that | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) |
| 16 | בִּלְתִּ֥י | H1115 | properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n | |
| 17 | הִשְׁאִֽיר | H7604 | they let | properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant |
| 18 | ל֖וֹ | H0 | ||
| 19 | שָׂרִ֥יד | H8300 | none of them remain | a survivor |
| 20 | וּפָלִֽיט׃ | H6412 | or escape | a refugee |
Verse Context
Joshua 8:21And when Joshua and all Israel saw had taken...
Joshua 8:22 (current)And the other issued out of the city against of Israel them so they were in the midst And the other And the other some on this side and some on that side and they smote them so that they let none of them remain or escape
Joshua 8:23 And the king of Ai they took alive and brought...