Hebrew Interlinear
Joshua 5:7 Interlinear
“ And their children whom he raised up because they had not circumcised in their stead them Joshua for they were uncircumcised because they had not circumcised them by the way”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 2 | בְּנֵיהֶם֙ | H1121 | And their children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | הֵקִ֣ים | H6965 | whom he raised up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 4 | תַּחְתָּ֔ם | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 5 | אֹתָ֖ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | מָ֥לוּ | H4135 | because they had not circumcised | to cut short, i.e., curtail (specifically the prepuce, i.e., to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy |
| 7 | יְהוֹשֻׁ֑עַ | H3091 | in their stead them Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 8 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 9 | עֲרֵלִ֣ים | H6189 | for they were uncircumcised | properly, exposed, i.e., projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e., still having the prepuce uncurtailed) |
| 10 | הָי֔וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 11 | כִּ֛י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 13 | מָ֥לוּ | H4135 | because they had not circumcised | to cut short, i.e., curtail (specifically the prepuce, i.e., to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy |
| 14 | אוֹתָ֖ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | בַּדָּֽרֶךְ׃ | H1870 | them by the way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
Verse Context
Joshua 5:6 forty years walked For the children of Israel...
Joshua 5:7 (current) And their children whom he raised up because they had not circumcised in their stead them Joshua for they were uncircumcised because they had not circumcised them by the way
Joshua 5:8 And it came to pass when they had done all the people circumcising...