Hebrew Interlinear

Joshua 21:45 Interlinear

There failed not ought not ought of any good had spoken which the LORD unto the house of Israel all came to pass

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
2נָפַ֣לH5307There failedto fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
3הַדָּבָ֣רH1697not oughta word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
4מִכֹּל֙H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
5הַדָּבָ֣רH1697not oughta word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
6הַטּ֔וֹבH2896of any goodgood (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
7אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
8דִּבֶּ֥רH1696had spokenperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
9יְהוָ֖הH3068which the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
10אֶלH413near, with or among; often in general, to
11בֵּ֣יתH1004unto the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
12יִשְׂרָאֵ֑לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
13הַכֹּ֖לH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
14בָּֽא׃H935all came to passto go or come (in a wide variety of applications)

Verse Context

Joshua 21:44gave them rest And the LORD round about ...
Joshua 21:45 (current) There failed not ought not ought of any good had spoken which the LORD unto the house of Israel all came to pass

Continue Your Study