Hebrew Interlinear

Joshua 20:2 Interlinear

Speak to the children of Israel saying Appoint out for you cities of refuge Speak unto you by the hand of Moses

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1דִּבַּ֥רְתִּיH1696Speakperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
2אֶלH413near, with or among; often in general, to
3בְּנֵ֥יH1121to the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
4יִשְׂרָאֵ֖לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
5לֵאמֹ֑רH559sayingto say (used with great latitude)
6תְּנ֤וּH5414Appoint outto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
7לָכֶם֙H0
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9עָרֵ֣יH5892for you citiesa city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
10הַמִּקְלָ֔טH4733of refugean asylum (as a receptacle)
11אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
12דִּבַּ֥רְתִּיH1696Speakperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
13אֲלֵיכֶ֖םH413near, with or among; often in general, to
14בְּיַדH3027unto you by the handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
15מֹשֶֽׁה׃H4872of Mosesmosheh, the israelite lawgiver

Verse Context

Joshua 20:1also spake The LORD unto Joshua saying...
Joshua 20:2 (current)Speak to the children of Israel saying Appoint out for you cities of refuge Speak unto you by the hand of Moses
Joshua 20:3may flee That the slayer that killeth any person unawares...

Continue Your Study