Hebrew Interlinear
Joshua 11:12 Interlinear
“ And all the cities and all the kings and all the kings take of them did Joshua and smote them with the edge of the sword and he utterly destroyed commanded them as Moses the servant of the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְֽאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 2 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 3 | עָרֵ֣י | H5892 | And all the cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 4 | מַלְכֵיהֶ֞ם | H4428 | and all the kings | a king |
| 5 | הָ֠אֵלֶּה | H428 | these or those | |
| 6 | וְֽאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | מַלְכֵיהֶ֞ם | H4428 | and all the kings | a king |
| 9 | לָכַ֧ד | H3920 | take | to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere |
| 10 | יְהוֹשֻׁ֛עַ | H3091 | of them did Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 11 | וַיַּכֵּ֥ם | H5221 | and smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 12 | לְפִי | H6310 | them with the edge | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 13 | חֶ֖רֶב | H2719 | of the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 14 | הֶֽחֱרִ֣ים | H2763 | and he utterly destroyed | to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose |
| 15 | אוֹתָ֑ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | כַּֽאֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 17 | צִוָּ֔ה | H6680 | commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 18 | מֹשֶׁ֖ה | H4872 | them as Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 19 | עֶ֥בֶד | H5650 | the servant | a servant |
| 20 | יְהוָֽה׃ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Joshua 11:11And they smote all the souls ...
Joshua 11:12 (current) And all the cities and all the kings and all the kings take of them did Joshua and smote them with the edge of the sword and he utterly destroyed commanded them as Moses the servant of the LORD
Joshua 11:13 But as for the cities that stood still in their strength...