Hebrew Interlinear
Jonah 4:5 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jonah 4:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“went out So Jonah of the city and sat on the east side of the city and there made him a booth and sat under it in the shadow till he might see of the city”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּצֵ֤א | H3318 | went out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 2 | יוֹנָה֙ | H3124 | So Jonah | jonah, an israelite |
| 3 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 4 | בָּעִֽיר׃ | H5892 | of the city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 5 | וַיֵּ֤שֶׁב | H3427 | and sat | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 6 | מִקֶּ֣דֶם | H6924 | on the east side | the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) |
| 7 | בָּעִֽיר׃ | H5892 | of the city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 8 | וַיַּעַשׂ֩ | H6213 | and there made | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 9 | ל֨וֹ | H0 | ||
| 10 | שָׁ֜ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 11 | סֻכָּ֗ה | H5521 | him a booth | a hut or lair |
| 12 | וַיֵּ֤שֶׁב | H3427 | and sat | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 13 | תַּחְתֶּ֙יהָ֙ | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 14 | בַּצֵּ֔ל | H6738 | under it in the shadow | shade, whether literal or figurative |
| 15 | עַ֚ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 16 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 17 | יִרְאֶ֔ה | H7200 | till he might see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 18 | מַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 19 | יִּהְיֶ֖ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 20 | בָּעִֽיר׃ | H5892 | of the city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
Verse Context
Jonah 4:4Then said the LORD Doest thou well to be angry ...
Jonah 4:5 (current)went out So Jonah of the city and sat on the east side of the city and there made him a booth and sat under it in the shadow till he might see of the city
Jonah 4:6prepared And the LORD God a gourd and made it to come up ...