Hebrew Interlinear
Jonah 1:6 Interlinear
“came So the shipmaster to him and said unto him What meanest thou O sleeper arise call if so be that God will think if so be that God upon us that we perish”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרַ֤ב | H7126 | came | to approach (causatively, bring near) for whatever purpose |
| 2 | אֵלָיו֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | רַ֣ב | H7227 | So the shipmaster | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 4 | הַחֹבֵ֔ל | H2259 | a sailor | |
| 5 | וַיֹּ֥אמֶר | H559 | to him and said | to say (used with great latitude) |
| 6 | ל֖וֹ | H0 | ||
| 7 | מַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 8 | לְּךָ֣ | H0 | ||
| 9 | נִרְדָּ֑ם | H7290 | unto him What meanest thou O sleeper | to stun, i.e., stupefy (with sleep or death) |
| 10 | ק֚וּם | H6965 | arise | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 11 | קְרָ֣א | H7121 | call | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 12 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 13 | הָאֱלֹהִ֛ים | H430 | if so be that God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 14 | אוּלַ֞י | H194 | if not; hence perhaps | |
| 15 | יִתְעַשֵּׁ֧ת | H6245 | will think | probably to be sleek, i.e., glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind) |
| 16 | הָאֱלֹהִ֛ים | H430 | if so be that God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 17 | לָ֖נוּ | H0 | ||
| 18 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 19 | נֹאבֵֽד׃ | H6 | upon us that we perish | properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) |
Verse Context
Jonah 1:5were afraid Then the mariners and cried every man unto his god...
Jonah 1:6 (current)came So the shipmaster to him and said unto him What meanest thou O sleeper arise call if so be that God will think if so be that God upon us that we perish
Jonah 1:7And they said every one to his fellow and let us cast...