The meaning of “עָשַׁת”
Understanding ʻâshath reveals the original theological depth often simplified in translation.
shine, think. - probably to be sleek, i.e. glossy - hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming i...
עָשַׁת
shine, think. - probably to be sleek, i.e. glossy - hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind) 1) (Qal) to be smooth, be shiny, gleam 2) (Hithpael) to think
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Jeremiah 5:28 | “They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.” Word: עָשַׁת (ʻâshath) | |
| Jonah 1:6 | “So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.” Word: עָשַׁת (ʻâshath) |
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.