Hebrew Interlinear
Joel 2:31 Interlinear
“The sun shall be turned into darkness and the moon into blood before come day of the LORD the great and the terrible”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ | H8121 | The sun | the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement |
| 2 | יֵהָפֵ֣ךְ | H2015 | shall be turned | to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert |
| 3 | לְחֹ֔שֶׁךְ | H2822 | into darkness | the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness |
| 4 | וְהַיָּרֵ֖חַ | H3394 | and the moon | the moon |
| 5 | לְדָ֑ם | H1818 | into blood | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe |
| 6 | לִפְנֵ֗י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 7 | בּ֚וֹא | H935 | come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 8 | י֣וֹם | H3117 | day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 9 | יְהוָ֔ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 10 | הַגָּד֖וֹל | H1419 | the great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 11 | וְהַנּוֹרָֽא׃ | H3372 | and the terrible | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
Verse Context
Joel 2:30And I will shew wonders in the heavens and in the earth blood and fire...
Joel 2:31 (current)The sun shall be turned into darkness and the moon into blood before come day of the LORD the great and the terrible
Joel 2:32 And it shall come to pass that whosoever shall call on the name as the LORD...