Hebrew Interlinear

Joel 2:22 Interlinear

Be not afraid ye beasts of the field do spring for the pastures of the wilderness for the tree beareth her fruit the fig tree and the vine do yield their strength

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
2תִּֽירְאוּ֙H3372Be not afraidto fear; morally to revere; causatively to frighten
3בַּהֲמ֣וֹתH929ye beastsproperly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective)
4שָׂדַ֔יH7704of the fielda field (as flat)
5כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6דָשְׁא֖וּH1876do springto sprout
7נְא֣וֹתH4999for the pasturesa home; figuratively, a pasture
8מִדְבָּ֑רH4057of the wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
9כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
10עֵץ֙H6086for the treea tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
11נָשָׂ֣אH5375bearethto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
12פִרְי֔וֹH6529her fruitfruit (literally or figuratively)
13תְּאֵנָ֥הH8384the fig treethe fig (tree or fruit)
14וָגֶ֖פֶןH1612and the vinea vine (as twining), especially the grape
15נָתְנ֥וּH5414do yieldto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
16חֵילָֽם׃H2428their strengthprobably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength

Verse Context

Joel 2:21 Fear not O land be glad and rejoice ...
Joel 2:22 (current) Be not afraid ye beasts of the field do spring for the pastures of the wilderness for the tree beareth her fruit the fig tree and the vine do yield their strength
Joel 2:23then ye children of Zion Be glad and rejoice in the LORD your God...

Continue Your Study