Hebrew Interlinear

Job 9:21 Interlinear

Though I were perfect yet would I not know my soul I would despise my life

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1תָּֽםH8535Though I were perfectcomplete; usually (morally) pious; specifically, gentle, dear
2אָ֭נִיH589i
3לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
4אֵדַ֥עH3045yet would I not knowto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
5נַפְשִׁ֗יH5315my soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
6אֶמְאַ֥סH3988I would despiseto spurn; also (intransitively) to disappear
7חַיָּֽי׃H2416my lifealive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin

Verse Context

Continue Your Study