Hebrew Interlinear
Job 33:22 Interlinear
“draweth near unto the grave Yea his soul and his life to the destroyers”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתִּקְרַ֣ב | H7126 | draweth near | to approach (causatively, bring near) for whatever purpose |
| 2 | לַשַּׁ֣חַת | H7845 | unto the grave | a pit (especially as a trap); figuratively, destruction |
| 3 | נַפְשׁ֑וֹ | H5315 | Yea his soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 4 | וְ֝חַיָּת֗וֹ | H2416 | and his life | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 5 | לַֽמְמִתִֽים׃ | H4191 | to the destroyers | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
Verse Context
Job 33:21is consumed away His flesh that it cannot be seen stick out and his bones ...
Job 33:22 (current)draweth near unto the grave Yea his soul and his life to the destroyers
Job 33:23 If there be a messenger with him an interpreter one...