Hebrew Interlinear
Job 33:20 Interlinear
“abhorreth So that his life bread and his soul meat dainty”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְזִֽהֲמַ֣תּוּ | H2092 | abhorreth | to be rancid, i.e., (transitively) to loathe |
| 2 | חַיָּת֣וֹ | H2416 | So that his life | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 3 | לָ֑חֶם | H3899 | bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
| 4 | וְ֝נַפְשׁ֗וֹ | H5315 | and his soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 5 | מַאֲכַ֥ל | H3978 | meat | an eatable (including provender, flesh and fruit) |
| 6 | תַּאֲוָֽה׃ | H8378 | dainty | a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm) |
Verse Context
Job 33:19He is chastened also with pain upon his bed and the multitude of his bones...
Job 33:20 (current)abhorreth So that his life bread and his soul meat dainty
Job 33:21is consumed away His flesh that it cannot be seen stick out and his bones ...