Hebrew Interlinear
Job 31:8 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 31:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Then let me sow and let another eat yea let my offspring be rooted out”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶ֭זְרְעָה | H2232 | Then let me sow | to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify |
| 2 | וְאַחֵ֣ר | H312 | and let another | properly, hinder; generally, next, other, etc |
| 3 | יֹאכֵ֑ל | H398 | eat | to eat (literally or figuratively) |
| 4 | וְֽצֶאֱצָאַ֥י | H6631 | yea let my offspring | issue, i.e., produce, children |
| 5 | יְשֹׁרָֽשׁוּ׃ | H8327 | be rooted out | to root, i.e., strike into the soil, or (by implication) to pluck from it |
Verse Context
Job 31:7 hath turned out If my step of the way after...
Job 31:8 (current)Then let me sow and let another eat yea let my offspring be rooted out
Job 31:9 have been deceived If mine heart by a woman ...